Каскадный ·
[ Стандарт ] ·
Линейный+
Ребенок-билингв в России - как лучше воспитывать?, Когда мама русская, а папа американец
Sheile |
26 мая 2018, 13:14
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 1246
Регистрация: 24.09.15 Санкт-Петербург
|
К 3 годам ребенок щебечет на английском не хуже, чем ровесники на русском. Ну вот тут мама опять) Мамы в 90% случаев больше времени с ребенком проводят, чем отцы. У нас вопрос в отцовском языке) Для меня странным будет, если муж у меня начнет в России на корявом русском с детьми говорить. Муж у меня вполне неплохо на русском разговаривает. Не флуэнт, конечно, но эдвансд уровень у него точно. С произношением проблемы, это да. При других людях перевожу, что сказали дети или я, если это важно для слушателя. Если нет, то не перевожу. Никто никаких замечаний не делает. Если ваш муж с младенцем будет говорить на английском, что в этом неудобного для другого? К младенцу обращаться на английском, конечно, никаких неудобств. Но если мы втроем будем в гостях у моих родителей, к примеру, и муж будет разговаривать с ними на английском, это будет крайне неудобно. Отредактировано: Sheile в 26 мая 2018, 13:21
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Joki |
26 мая 2018, 13:15
|
*
пользователь » обо мне « дневник Сообщений: 25447
Регистрация: 12.07.15
|
если можно прийти домой из русской школы и рассказать папе на том же русском, ибо проще, переводить не надо, то английский со временем станет языком, который ребенок отлично понимает, но на котором почти не говорит Такое невозможно в ситуации, если ребенок владеет обоими языками на примерно одном уровне. Если это не так, то язык среды всегда будет выходить на первое место. И тут уже хоть заобьясняйся и зауговаривай в стиле "говори только на русском/англ/нем и тп". Если в младенческом и дошкольном возрасте эти процессы не укоренились и не закрепились, то позврослевшего ребенка уже не заставишь уговорами/обьяснениями говорить так, как хочется вам. Он будет делать это так, как ему удобней
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 1 раз(а)
|
|
|
|
Hinz |
26 мая 2018, 13:16
|
*
пользователь » обо мне « дневник Сообщений: 652
Регистрация: 14.04.11 Гейдельберг
Мишенька 29.12.2009
Антон 25.12.2014
Лиза 20.10.2018
|
Joki, да, с подрастающими детьми это другое. Я обращаюсь ко всем на немецком, если у нас в гостях дети. Я не перевожу всё и всем дословно. Дети от этого не перестанут говорить на русском. Но если упустить один язык в самом детстве, то можно сказать, что всё пропало. У меня есть примеры здесь перед глазами. И есть такие, кто говорит везде только на русском. Те дети разговаривают свободно. Если мы у врача, то перевожу, что скажет ребенок мне на русском. Ничего такого сложного и странного здесь не вижу. В ОТ вижу таких, кто со страшным акцентом говорит с детьми на немецком. Вот это ужас, я считаю.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Sheile |
26 мая 2018, 13:18
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 1246
Регистрация: 24.09.15 Санкт-Петербург
|
Черт, ну вот везде опыт именно приучения к родному языку мамы. Это проще гораздо, чем с родным языком папы.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Joki |
26 мая 2018, 13:19
|
*
пользователь » обо мне « дневник Сообщений: 25447
Регистрация: 12.07.15
|
Ему проще говорить по-французски и он очень рано начал это делать, но она делает вид что не понимает его. Думаете, трехлетка не знает, понимает мама его или нет? маленькие дети улавливают все нюансы языкового общения с родителями (в том числе то, как они владеют разными языками) так, как взрослым и не снилось )))
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Sheile |
26 мая 2018, 13:20
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 1246
Регистрация: 24.09.15 Санкт-Петербург
|
Понятно, что муж с ребенком будет на английском говорить. Но как ни крути, он гораздо меньше времени будет с ним проводить, чем я. Мне-то что делать тогда, как помочь с английским?
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Hinz |
26 мая 2018, 13:22
|
*
пользователь » обо мне « дневник Сообщений: 652
Регистрация: 14.04.11 Гейдельберг
Мишенька 29.12.2009
Антон 25.12.2014
Лиза 20.10.2018
|
Черт, ну вот везде опыт именно приучения к родному языку мамы. Это проще гораздо, чем с родным языком папы. Вы так сильно не переживайте. Когда родится ребенок, всё само собой решится, когда и как и на каком языке разговаривать. Пусть ваш муж побольше читает ребенку, когда он немного подрастет, песенки поет. Если будет возможность, отдайте ребенка в английскую школу. У нас здесь есть русские школы по субботам. Я не вожу туда детей почему-то. Нам пока домашнего общения хватает, а также с русскоязычными друзьями.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Anne |
26 мая 2018, 13:23
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 1790
Регистрация: 19.07.10 Новая Москва
Екатерина 12.01.2009
Елизавета 27.04.2011
Иван 23.08.2018
|
Но если мы втроем будем в гостях у моих родителей, к примеру, и муж будет разговаривать на английском, это будет крайне неудобно. Наверняка вы не каждый вечер проводите у родителей, а муж будет общаться с ребенком ежедневно. Как вариант - муж будет обращаться к ребенку на английском, а к вашим родителям на русском, за исключением трехсторонней беседы.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 2 раз(а)
|
|
|
|
Joki |
26 мая 2018, 13:26
|
*
пользователь » обо мне « дневник Сообщений: 25447
Регистрация: 12.07.15
|
Если мы у врача, то перевожу, что скажет ребенок мне на русском. Ничего такого сложного и странного здесь не вижу. Если у ребенка на этот момент немецкий еще в зачаточном состоянии и ребенок маленький, то действительно ничего странного. А если подросший ребенок и по-немецки говорит, то весьма странно, если он будет общаться с врачем-носителем через маму, которая будет переводить с русского на немецкий ))) Отредактировано: Joki в 26 мая 2018, 13:29
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Sheile |
26 мая 2018, 13:41
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 1246
Регистрация: 24.09.15 Санкт-Петербург
|
Когда родится ребенок, всё само собой решится, когда и как и на каком языке разговаривать. Я инженер, мне нужен четкий план действий с подпунктами Люблю я, когда у меня все организованно и продумано) Просто хотелось понять, есть ли какие нюансы в наших обстоятельствах, которые могут помочь. Как вариант - муж будет обращаться к ребенку на английском, а к вашим родителям на русском, за исключением трехсторонней беседы. Так, конечно, можно. Мужу переводить уси-пуси с младенцем на русский при моих родителях нет никакой необходимости. Я думала, идет речь о том, чтобы муж всегда по-английски разговаривал при ребенке, даже при наличии русскоязычных собеседников.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
1 посетителей читают эту тему (1 гостей и 0 скрытых пользователей)
здесь находятся:
|
Анонсы статей
Хандра в конце зимы: как пережить? Хандра или депрессивное настроение в конце зимы, также известное как зимняя депрессия или сезонное аффективное расстройство (SAD), может быть вызвано...
Что нового ждет пациентов в 2024 году? Профилактика – одно из приоритетных направлений развития программы госгарантий. Ведь возникновение и развитие заболевания легче предупредить, чем потом долго лечиться...
Рынку труда не хватает работников Вакансий за год (март 2024 к марту 2023) на рынке труда стало больше на 44%. Количество резюме выросло на 11%. Конкурс на вакансию на четверть ниже, чем...
Пять полезных овощных супов Овощные супы не только являются невероятно вкусным блюдом, но и богаты витаминами, минералами и питательными веществами, необходимыми для поддержания...
Реклама
|