Каскадный ·
[ Стандарт ] ·
Линейный+
Иностранные языки - как, где, зачем?
Arabica |
1 мая 2017, 10:52
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 8269
Регистрация: 6.02.08 г. Липецк
2007
2011
|
в современных такой же набор слов . И можно вполне детям давать. Главное, не делать в форме: "Открыли учебники, взяли ручки", некоторые родители именно так представляют себе обучение дошкольника
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
marusy |
1 мая 2017, 11:48
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 17464
Регистрация: 11.03.08 замкадье
Юля 30.08.2001
Лёня 12.07.2007
marusy
|
И еще заметила, что очень многие бестолково записывают слова в словарик (или вообще не записывают). Записывать надо ОБЯЗАТЕЛЬНО! Ни у дочери, ни у сына никогда не было никаких словариков вообще - ни по английскому, ни по немецкому. Сначала мне это было удивительно, так как в наше детство словарики были обязательны, потом привыкла, так как словарный запас наращивался очень стремительно, но словариков не было и нет.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Капа |
1 мая 2017, 16:14
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 17046
Регистрация: 25.02.12
дочка 2012
|
marusy, и вот зря, я своих студентов сзаставляю записывать. Пока пишешь - запоминаешь. это азбучная истина. и значение, и то, как пишется. Пассивную лексику необязательно, активную - надо. Тем более что это и удобно: учебник с лексикой всюду таскать не будешь, а тетрадь в 48 листов - легко, едешь в метро и учишь. И потом Всё это прекрасно, но лично я считаю, что старый добрый "читаем и переводим, а потом пересказываем" незаслуженно вычеркнут. А сейчас не переводят и не пересказывают? В страших классах, конечно, могут быть тексты именно на понимание, как в ЕГЭ. Но другие - должны быть все равно, пересказ нужен! А в младших как без перевода и пересказа? Это же не значит, как неверно понимают некоторые учителя, что весь урок сидим и переводим. Это же на дом можно задать, можно избирательно проверить, но детям тяжело без перевода... Нет, я за добрый старый перевод и пересказ, помимо прочих заданий к тексту (типа поиска информации и т.д.) (но не заучивание, нормальному пересказу тоже учить надо), за словарики и т.д.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 2 раз(а)
|
|
|
|
Arabica |
1 мая 2017, 16:37
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 8269
Регистрация: 6.02.08 г. Липецк
2007
2011
|
Дамы, вопрос у меня по английскому. Дома всяких учебников-пособий много и еще больше, выбрать не могу. У кого был опыт обучения по иностранным учебникам? Как бы на курсы мы идем - я и двое средних, но вот дома тоже бы хотелось. пишите, что уже есть дома. Раунд-ап учебник по грамматике, а не по общему языку . А сейчас не переводят и не пересказывают? в школах - да, а вот на курсах нас настойчиво учат "работать с текстом", оказывается, англичане в принципе всё читают сначала "по диагонали", а потом вдумчиво. Я была удивлена, т.к. лично мне "по диагонали" очень не нравится читать, я так не умею. Если надо - я читаю нормально, вчитываясь. Они не любят. На практике обычно людям хочется разобрать текст, разбираем.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Клархен |
1 мая 2017, 16:37
|
*
пользователь » обо мне « дневник Сообщений: 77871
Регистрация: 23.04.08
|
Ответ на сообщение Анихона от 1 мая 2017, 09:27ЦИТАТА ( Анихона ) Отличное словечко - вжух! На все случаи жизни. [attachmentid=10252601]
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 2 раз(а)
|
|
|
|
Unicorny |
1 мая 2017, 16:41
|
*
пользователь » обо мне « дневник Сообщений: 301
Регистрация: 5.04.12
октябрь 2010
март 2015
|
Капа, извините, а вы практикующий педагог? Вас можно по методикам обучения спрашивать? У меня дочке шесть с половиной лет. Смотрит много обучающего видео на английском, коммуникативные навыки уже на хорошем уровне, пассивный словарь нормальный. Для её возраста, конечно. С сентября пойдёт в школу. Вот у меня вертятся мысли, что надо уже как то к классическому обучению переходить, а вот как - не знаю. Смотрела начальные уровни учебников, типа Family and friends. Для дочки уже слишком просто. Алфавит, цвета, продукты и тому подобное давно и прочно усвоено. Многое в фразах, то есть по образцу из мультика спокойно составляет свои предложения. Как бы вы посоветовали организовать дальнейшее обучение? Может учебник какой порекомендуете? Да, я закончила инфак, но я переводчик, и в методиках не смыслю (( Отредактировано: Unicorny в 1 мая 2017, 16:44
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Клархен |
1 мая 2017, 17:18
|
*
пользователь » обо мне « дневник Сообщений: 77871
Регистрация: 23.04.08
|
Ответ на сообщение Капа от 1 мая 2017, 16:14ЦИТАТА ( Капа ) А сейчас не переводят и не пересказывают? У моего один из шести уроков полностью посвящен работе с текстом. (чтение) Перевод,пересказ,задания по тексту устные и письменные
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
KishMish |
1 мая 2017, 18:35
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 26217
Регистрация: 27.11.08 Моск. обл.
Саша 2009 г.р.
Алиса ??? г.р.
|
Да, и вот Arabica очень правильно пишет, что надо учить слова. Это то, что мы, преподаватели, не можем сделать за учеников.
Страница делится по вертикали на 2 части, слева пишем слово на иностранном, там же указываем какие-то грамматические особенности (например, неправильные временные формы), справа-по-русски это слово. Так удобно учить: закрыл рукой сначала правый столбик (русский), проверяшь перевод слов на русский. Потом наоборот, правый столбик закрываешь, переводишь устно с русского на иностранный, что сложнее. А я своим говорю заводить словари с тремя колонками: слово, транскрипция, перевод. Правила чтения выучить, типы слогов - это одно (конечно, очень важно), но и в этих правилах есть исключения. Да и вообще незнакомое слово встретит, найдет дома в словаре транскрипцию - надо понимать знаки, уметь ее правильно читать.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Капа |
1 мая 2017, 18:54
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 17046
Регистрация: 25.02.12
дочка 2012
|
Planet - это учебник для школьников среднего возраста, у которых немецкий как второй. Хотя я не вижу так уж много признаков опоры на 1й иностранный (англ.) Я по нему работала. мне он кажется неплохим, хотя, как всегда, недостатки есть. 1. он не учитывает родной язык изучающего. То есть то, что для нас просто (например, падежи - это тем, у кого английский или там испанский родной, надо про них медленно и печально объяснять), объясняется несколько затянуто. А сложное типа конъюнктива дается рановато. 2. Есть некоторые темы, мало интересные ученикам российским (девочкам про футбольные команды Германии). Поэтому, конечно, к нему в дополнение нужна толковая грамматика с упражнениями и теорией. Но это проблема всех иностранных учебников (на 100% уверена, что и английских, если они не специально для русской аудитории). Но в целом - вполне неплохой учебник именно для данного возраста. А я своим говорю заводить словари с тремя колонками: слово, транскрипция, перевод. Правила чтения выучить, типы слогов - это одно (конечно, очень важно), но и в этих правилах есть исключения. Да и вообще незнакомое слово встретит, найдет дома в словаре транскрипцию - надо понимать знаки, уметь ее правильно читать. Спасибо за комментарий! Да, в английском желательно три колонки (с транскрипцией одна). Я исходила из языков, где транскрипция не используется (немецкий и испанский), там и двух хватит. казывается, англичане в принципе всё читают сначала "по диагонали", а потом вдумчиво. Эммм...а какая вообще-то разница, как там читают англичане? На курсах ведь не англичан учат, а русских. Нам нужно научить НАШИХ детей/взрослых работать с текстом, максимально сваивать лексику, грамматику, учиться говорить и т.д. Ох уж эти курсы... Unicorny, по учебникам не ко мне, может, Arabica подскажет? Но с какой целью Вы сейчас хотите начать по учебнику? В школе инглиш будет с 1 класса? Может, спокойно дождаться начала учебы?
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 1 раз(а)
|
|
|
|
KishMish |
1 мая 2017, 18:54
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 26217
Регистрация: 27.11.08 Моск. обл.
Саша 2009 г.р.
Алиса ??? г.р.
|
Спасибо за комментарий! Да, в английском желательно три колонки (с транскрипцией одна). Я исходила из языков, где транскрипция не используется (немецкий и испанский), там и двух хватит. Немецкий да, в этом плане попроще (посложнее в других ) Я преподаю английский и французский.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
1 посетителей читают эту тему (1 гостей и 0 скрытых пользователей)
здесь находятся:
|
Анонсы статей
Липолитики для лица - мнение специалиста Липолитическая мезотерапия показана и молодым, и возрастным клиенткам, которые хотят уменьшить объёмы лица... Светлана Бугрова, врач-косметолог клиники «Мезо Реал»
Реклама
|