Смерть в готическом замкеЦИТАТА
Граф Сергей Юсупов выпрямился в кресле и оглядел присутствующих. Прекрасная Полина Юшневич наклонилась к нему, изогнув стан, и прошептала:
- Не правда ли, прекрасный вечер?
Его обдало сладким ароматом духов,
Кого обдало? Вечер – вечерок?))))
ЦИТАТА
Но Юсупова – затянутого в черный фрак хозяина только что достроенного готического замка – не так-то легко было расшевелить.
Юсупова не расшевелить? Всего? Он же кивнул….
Или расшевелить определенную его часть, на которую было настроено декольте?)))
ЦИТАТА
Он лишь кивнул в ее сторону и продолжал наблюдать за гостями, рассеянно ходившими по просторному полутемному залу в ожидании, когда роботы-прислужники накроют на стол. Полина, усмехнувшись, направилась к ним.
Типа, с этим не получилось, попытает счастья с роботами?
А чо… там же проще – там программа. Дали-берет, просят- дает?
ЦИТАТА
Полина, конечно, слыла женщиной легкого нрава – сменила уже четверых мужей и, судя по поведению, не прочь была снова выйти замуж, но за красоту и обаяние ей многое прощалось.
А вообще, эта Полина-крута. Одно – крутить с мужчинами, другое- заставить все узаконить.
Умна и смекалиста она, а не просто красива)))
ЦИТАТА
Юсупов встал, подавая гостям знак перейти в гостиную,
Подавая знак гостям, кмк, правильнее было бы, а то споткнулась, что же такого подавал граф этим нерадивым, которых и в дом не всякого позовут, а так, на улице ими попользуются и дальше пойдут…
ЦИТАТА
где были накрыты столы и горели стилизованные светильники.
Стилизованные подо что?
ЦИТАТА
Роботы, выполнившие свою задачу, выстроились у стен. Они напоминали рыцарские доспехи. Время от времени то один, то другой из них бесшумно подкатывался к столам и ловко уносил использованную посуду в утилизатор.
Так там реально были роботы? Не просто обзывание слуг????
Вот вернулась я на абзац повыше
ЦИТАТА
При ее приближении француз Херкулес деКотэ, оглядывавший коллекцию старинного оружия, несколько оживился.
Такое впечатление, что это был робот–француз… Она же к ним направилась?
ЦИТАТА
Через некоторое время, оставив Зубова у стола, Юсупов стал обходить гостей.
Оставил Зубова… как будто тот робот…
ЦИТАТА
Теликов заискивающе смотрел на окружающих, робел и ничего не кушал. Его попытки завести разговор хоть с кем-нибудь не имели успеха: Зубов встретил их презрением, Полина – насмешками.
Кого – их? Теликов было много? Будто телепузики?
ЦИТАТА
Юсупов тоже не задержался рядом с ним. Ольга весело болтала, не заботясь, слушают ее или нет. Ее слова, перемежаемые хихиканьем, звучали как фон. Стоило Сергею приблизиться к ней, как он тут же был вынужден выслушать ворох глупых сплетен и восторженные похвалы его замку.
Вот автор сказал, что Ольгу никто не слушает… и тут же уточняет – что именно не было услышано… Типа, автору не все равно на Ольгу, на ее слова, он хотел бы, чтобы хотя бы читатель понял их и проникся?
Я понимаю, что это детектив и, вероятно, все неспроста, может это она будет во всем виновата, но комментирую по ходу чтения.
ЦИТАТА
После этого, к несказанному его облегчению, Ольга переместилась к Полине с намерением «поболтать о женском».
О красных днях календаря, прости хоспади, что-то сегодня другого на ум не идет…
ЦИТАТА
Раут был в разгаре, когда в дверях появился еще один гость и немного насмешливо оглядел собравшееся общество.
Оно и понятно… такой сброд был собран…
ЦИТАТА
Юсупов быстро подошел к нему и крепко пожал руку – это был его хороший друг Савватий Бабкин.
- Ну что, Сережа, развлекаешься? – Савватий весело огляделся.
Сначала насмешливо оглдел общество, потом весело оглядел себя… или вокруг себя, а вокуг было все то же общество и… Юсупов, прости хоспади… Он сбрендил что ли? Над другом так потешаться? Ему поддержка нужна, а он…((((
ЦИТАТА
– Да-а, хоромы отгрохал знатные, - он подмигнул. – Вклады? Махинации? Ну-ну, не смущайся, все свои.
Это кто свои? Тот сброд, которому ни Юсупов был не рад, да и сам Савва ими, видимо, брезговал?
ЦИТАТА
тем более что он был прав – без определенных махинаций построить такую громадину рядом с Москвой было бы невозможно.
А вот тут поподробнее, плиззззз
Тоже хочу!
ЦИТАТА
- О, и Вилен здесь! – продолжал Савва.
Автор, ну это перебор уже…
Смешались кони, люди…
Вилен еще тут? А Элис там нету? Элис… Элис.. а кто такая Элис?
ЦИТАТА
Подшутим над ним, или сперва подкрепимся?
Савва тем временем, оглядев бокал, протянул его мгновенно ожившему роботу со словами: «Ну, из этого уже кто-то пил: следы помады!» и тут же потянулся за другим.
подкрепиться - выпить? Для храбрости?
Читаю, что робот ожил со словами – Эй, да это уже кто-то трогал и робот потянулся за следующим бокалом…
Как-то перестроить фразу не помешало бы…
ЦИТАТА
В этот момент послышались удивленные и испуганные возгласы. Все кинулись к софе, столпились вокруг нее, возбужденный голос Ольги на мгновение покрыл остальные голоса. Когда Сергей подошел, все расступились. Прекрасная Полина Юшневич лежала на софе, откинув голову, в уголках ее губ застыла кровь. Полина была мертва…
Автор, однозначно, благоволит Ольге, выделяя ее из остальной толпы.
Как можно лежать на софе – откинув голову?
Мне она представилась лежащей в горизонтальном положении… Голова на уровне тела. Нет?
ЦИТАТА
Сергей и Савва вышли в сад и медленно прогуливались мимо тинистого пруда.
- Савва, по-дружески тебя прошу, придумай что-нибудь! – взывал Сергей. – Я не могу находиться в неизвестности, а полиция когда еще что решит! Ты вроде занимаешься такими делами – ну так возьмись за это, ради меня...
...............
Сергей взял его за руку и просительно заглянул в глаза. И Савва, вздохнув, дал согласие.
Прям любовная сцена двух…кхм… голубков, уж простите…
На следующий день Бабкин ехал к Зубову в рязанскую усадьбу.
АВТОР!!!!
ХУ из БАБКИН???????
А, Савва… столько имен, что это упущено из вида.
Я не могу это читать, что-то в глаз попало… булыжник, видимо…