Каскадный ·
[ Стандарт ] ·
Линейный+
Православные мамочки, детки и их гости (ч. 54)
Эхомама |
4 фев 2020, 19:37
|
Что-то еще, товарищ Новосельцев?
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 70741
Регистрация: 10.10.01
 |
Танюшик, здорово как. Боюсь, к таким знаменитостям не попасть. У Бурмистровой на год вперед программа расписана, и вообще она вроде предпочитает семейное консультирование...
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Notabene***** |
4 фев 2020, 20:39
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 9839
Регистрация: 10.06.14 Москва
Денис 17.02.1998
Анна 07.08.1999
Тамара 27.04.2004
Павел 27.05.2006
Екатерина 04.11.2009
 |
Эхомама, да нам бы и семейное подошло. Я вот не знаю, как с ней разговаривать
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Эхомама |
5 фев 2020, 17:27
|
Что-то еще, товарищ Новосельцев?
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 70741
Регистрация: 10.10.01
 |
Notabene*****, Бурмистрова есть в фейсбуке, можно ей написать там. Может посоветует что-нибудь или кого-нибудь
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
KishMish |
5 фев 2020, 19:14
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 26217
Регистрация: 27.11.08 Моск. обл.
Саша 2009 г.р.
Алиса ??? г.р.
 |
Мамочки, добрый день всем! Есть у кого-то координаты хорошего православного психотерапевта, женщины, которая работает с подростками? Ребенок с психическим диагнозом. Очень нуждаемся в регулярных занятиях, готовы платить.  Вероисповедание имеет большое значение? Есть психолог, которая занималась с моим Сашей. У неё опыт работы и с детьми с психическими диагнозами, и с девиантными подростками из интернатов.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Notabene***** |
5 фев 2020, 19:56
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 9839
Регистрация: 10.06.14 Москва
Денис 17.02.1998
Анна 07.08.1999
Тамара 27.04.2004
Павел 27.05.2006
Екатерина 04.11.2009
 |
KishMish, нуууу имеет. Все же сфера работы такая, что человек через свое мировоззрение будет на все смотреть. Я уже писала, как в цниите психолог доказывала моей дочери, что она заболела из-за своего чувства вины  По ее логике все, кто ходит на исповедь, должны заболеть. Все же многие понятия, естественные нам, православным, со стороны кажутся дикими. Многие и с воздержанием будут несогласны. Ну и статьи на сайтах психотерапевтов на тему гипноза и медитации меня совершенно не радуют  Побывали мы с ней и с мужем один раз на приёме у "сильного психолога", я чётко почувствовала, что он уже каким-то образом подкапывается к нашему сознанию, или подсознанию. А со слабым ребёнком можно что угодно сделать, и запрограммировать на что угодно (учитывая, что она и так грозится всех убить). В общем, я готова ее отдать только в проверенные руки.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
KishMish |
5 фев 2020, 23:38
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 26217
Регистрация: 27.11.08 Моск. обл.
Саша 2009 г.р.
Алиса ??? г.р.
 |
А со слабым ребёнком можно что угодно сделать, и запрограммировать на что угодно (учитывая, что она и так грозится всех убить). В общем, я готова ее отдать только в проверенные руки Нет, эта точно не будет программировать и гипнотизировать))) Проверенная.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 1 раз(а)
|
|
|
|
Notabene***** |
6 фев 2020, 07:23
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 9839
Регистрация: 10.06.14 Москва
Денис 17.02.1998
Анна 07.08.1999
Тамара 27.04.2004
Павел 27.05.2006
Екатерина 04.11.2009
 |
В любом случае спасибо за отклик. Мне накидали контактов, буду связываться по очереди. Если что -твою тоже буду иметь в виду
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Эхомама |
6 фев 2020, 09:26
|
Что-то еще, товарищ Новосельцев?
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 70741
Регистрация: 10.10.01
 |
ЦИТАТА Патриарх Кирилл считает возможным читать в храмах на русском языке некоторые наиболее трудные для понимания церковнославянские богослужебные тексты. Только делать это, по мнению Святейшего, надо на тех приходах, где к этому готовы.
– Полагаю возможным, чтобы там, где общины к этому готовы, апостольские и паремийные чтения, которые нередко наиболее сложны для понимания, звучали на русском языке. То же касается чтения Евангелия при совершении треб и при уставном прочтении всего текста Четвероевангелия на Страстной седмице, которое на практике нередко распределяется на весь Великий пост, – сказал Первосвятитель 20 декабря на Епархиальном собрании Москвы.
Также, добавил Первоиерарх, «полезно на праздники и Великим постом читать после 6-й песни канона синаксарь или краткое житие святого на русском языке».
При этом Предстоятель Русской Церкви указал, что настоятелям храмов «следует прислушиваться к своим приходам: где-то введение упомянутых практик будет воспринято с благодарностью, а где-то может вызвать неприятие, обусловленное иной многолетней привычкой».
– Важно помнить, что здесь главная цель священника не в том, чтобы реализовать нечто, что представляется ему теоретически правильным, но в том, чтобы помочь прихожанам преумножить в себе любовь к богослужению, – заключил патриарх Кирилл. https://foma.ru/patriarh-kirill-predlozhil-...omu-gotovy.htmlУ нас на приходе собираются провести совещание духовенства с активными прихожанами по этому поводу.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Cypeпка |
6 фев 2020, 10:07
|
*
пользователь » обо мне « дневник Сообщений: 13514
Регистрация: 4.09.15
 |
Так невозможно же перевести с церковнославянского на русский так, чтоб часть смысла не потерять... Даже если просто грамматику взять - в русском языке попросту нет таких форм и конструкций. Да и лексика... чтоб передать на русском смысл некоторых слов, там целую конструкцию надо нагородить. Вообще есть толкования на Евангелие, есть издания с синхронным переводом текстов... Ну вот если совсем ничего не понимаешь - ну так бери такое издание на службу и разбирайся... Вот чтоб основной смысл ухватить - это вполне подойдёт. А заменять таким по сути облегчённым, адаптированным текстом оригинал - ну вот это мне кажется неправильным. Ну вот для примера хотя бы... вот чинопоследование крещения. Тот момент, когда крещаемый отрекается от сатаны и сочетается со Христом. Трижды крещаемого спрашивают: отрекаешься? Он отвечает: отрекаюся. Потом трижды спрашивают: отрекся? Он отвечает: отрекся. Трижды спрашивают: сочетаешься со Христом? Он отвечает: сочетаюсь. Потом трижды: сочетался? Отвечает: сочетался. Только там в церковнославянском эти глаголы стоят в такой форме... в русском языке такой вообще нет. Там вот это "отрёкся" означает, что не сейчас, не в данный конкретный момент отрёкся, а "сейчас отрёкся и буду продолжать отрекаться постоянно, всегда, в каждый момент". Такая форма глагола, которая обозначает непрерывно длящееся действие, которое вот сейчас началось и так и продолжается и никогда не кончится. Отрекаюсь и буду всегда отрекаться, отрёкся и так будет всегда, сочетаюсь с Христом и буду всегда сочетаться, сочетался и всегда так будет. Не каждый момент заново отрекаюсь, как многократно повторяющееся действие, а это одно начавшееся в момент крещения и так и продолжающееся единое действие. Да, можно перевести на русский и сказать: отрёкся. Вот сейчас, разово. Но смысл тогда потеряется... Да, сейчас многие, кто принимает Крещение, этого смысла не понимают. Но произносят они именно формулу, в которой этот смысл содержится (кстати, наш батюшка его каждый раз объясняет). А слово имеет силу. И даже не понимая или не вполне понимая, человек произносит слова именно с тем смыслом, какой там должен быть. И менять его нельзя.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 2 раз(а)
|
|
|
|
Танюшик |
6 фев 2020, 13:05
|
Христос Воскресе!
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 3875
Регистрация: 27.06.04 милый сердцу дом
sineokayadali
 |
Боюсь, к таким знаменитостям не попасть. К о.Андрею Лоргас можно, я думаю, попасть. И он всё-таки священник. Т.е. понимает специфику. Cypeпка, я понимаю, что речь идет о чтении на русском только Евангелия. ак невозможно же перевести с церковнославянского на русский так, чтоб часть смысла не потерять... Спорно. ) Ну а как на других языках читают Евангелие?.. да и апостолы его не на церковнославянском писали. Т.е. тогда могут быть сомнения, что оно и на церковнославянский было переведено без потери смысла. Мне кажется компромиссным читать Евангелие сначала на церковнославянском, потом сразу на русском. Не думаю, что это слишком службу удлинит.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 2 раз(а)
|
|
|
|
1 посетителей читают эту тему (1 гостей и 0 скрытых пользователей)
здесь находятся:
|
Анонсы статей
Сможет ли робот выносить ребенка? Илон Маск работает над созданием робота, который сможет зачать и выносить ребёнка. Возможна ли такая технология? Комментирует генетик Пироговского Университета...
Мазут и его угроза здоровью человека Для того, чтобы говорить об угрозе для здоровья, надо понять, из чего мазут состоит, какие токсичные и вредные компоненты в нем присутствуют...
Реклама
|