Да, поэтому в Израиле, где официальная религия не признает Новый Завет, это имя (произносится [юда]) вполне распространено. А для абсолютного большинства россиян ассоциасация первого уровня для Иуды - Искариот.

Вспомнила
"А не здесь вы не можете не ходить !, или Как мы с Кларой ездили в Россию" Дины Рубиной:
ЦИТАТА
К тому же, Израиль - не Америка, не Германия, и не Россия, в том смысле, что государство это с основания плывет под парусом национальной идеи и национальной религии. Проще говоря, имя Иегуда (беглое "Юда!" "Юда, тебя к телефону!") шокировать здесь никого не может.
Помню, в 89 году на книжной ярмарке в Москве мы с Александром Володиным и Вероникой Долиной бродили по израильскому павильону.
И когда поэт Михаил Генделев, проживший к тому времени в Израиле лет пятнадцать, стал окликать во всю глотку известного израильского поэта Хаима Гури: "Хаим! Ха-аим!!", Вероника повернулась ко мне и сказала: "Хочется обхватить голову руками и уползти как можно дальше."
Да. Но Хаим - это чуть ли не самое распространенное в Израиле мужское имя. Что поделать.
Так вот, прожив в Израиле несколько лет, ты - в этом смысле расслабляешься, переводишь внутренние войска, находившиеся в российских пределах в полной боевой готовности, на другие фронта, а окопы эти зарастают бурьяном.
И вот ты возвращаешься в Россию и обнаруживаешь, что там - опять-таки, в этом смысле - все по-прежнему: имя Хаим как-то не стало привычнее, сыновей своих российские евреи продолжают называть Антонами, Андреями и Сережами, друзья твои продолжают задавать осторожные вопросы и деликатно ежиться по поводу разных твоих замечаний.
Это тавтология, масло масляное

Замужем по определению можно быть только за мужчиной.

Фраза какая-то непонятная. Может, на каком-то языке так можно сказать без уточнения, но чаще говорят "я замужем за Васей" или "мой муж Вася".
Ну вот, если не запрещать, то когда-нибудь родится великий учёный/поэт/художник, которого родители так назвали, и имя "реабилитируется". А если запретить, то так навсегда и останется "в бане".
Ну хотя конкретно с этим именем можно понять запрет. Раз запрещена символика, ассоциированная с фашизмом, то и имя-фамилию логично, наверно.
А Мерседес и Иуда как запрет на госуровне -

За Гермиону еще обидно - давно ведь существовало имя.
Да, хорошо, что не Мюллер

Ну это все равно что не иметь никакой фамилии
Вроде, имя Адольф и в Швейцарии официально не запрещено.
Кстати, как там выше спрашивали, а что если родители иностранцы и хотят назвать национальным именем, то написано, что каждый случай рассматривается индивидуально. Есть каталог имён (в Швейцарии, Германии) и на него опирается. Если семья из другой страны и хотят назвать ребёнка нац именем, то, как правило, это не вызывает проблем. Вот местным родителям не разрешат выпендриться.
Точно так же нельзя называть мальчиков женскими именами и наоборот. Имя должно чётко описывать пол ребёнка. Лазейка в виде двойного имени или второго имени.
Эт что в тырнете немецкоязычном нашла

В Германии, в целом, так же.
Шанталь и Джессиками с фамилиями типа Шнайдер или Кнепке наелись?