Каскадный ·
[ Стандарт ] ·
Линейный+
Иудаизм - для всех, кому интересно, Вопросы, ответы и размышления
Шло |
16 ноя 2009, 11:32
|
йожыг
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 7254
Регистрация: 11.11.03 Adam.il
Глазастик
Булочка
Тушик
 |
Naama, ЦИТАТА (Naama) Из книжек Линдгрен, кот. у нас уже есть, только одна хорошо и интересно переведена. какая? Я даже не знала, что Линдгрен переведена на иврит, кроме Пеппи
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Кармит |
16 ноя 2009, 11:49
|
сионистская агрессорша
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 5338
Регистрация: 21.01.04 Израиль, Иерусалим
Гила-Браха 5.01.2001
Элишева 2.05.2003
Шира-Двора 25.02.2007
Моше 2.06.2010
Арье-Лейб 20.05.2012
baruch_karmit_kosoburd
 |
Карлсон на иврите давно-давно выходил.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
**iris** |
16 ноя 2009, 11:50
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 611
Регистрация: 4.01.09
Эяль -01/08/2004
Инбаль - 23/05/2008
 |
ЦИТАТА (rotem @ 16 ноя 2009, 10:42) Шло, ну ты ж понимаешь. свиньи мешают только своим названием  в ган ахайот атанахи- на вольере с пекари на идише написано -дас иш нихт хазер меня это всегда ужасно смешит, тем более, что по внешнему виду они натуральные кабаны
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Naama |
16 ноя 2009, 11:53
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 2019
Регистрация: 25.02.05 Иерусалим, Израиль.
Йонатан 06.05.01 (14 Ияра)
Даниель 05.05.03 (3 Ияра)
Яир 19.07.05 (12 Тамуза)
naama1235
 |
Шло, Я видела в интернете, что почти всё у Линдгрен переводилось на иврит.Другой вопрос, что найти эти книжки в магазинах почти невозможно.Я часто ищу в магазинах подержаных книг, но пока безрезультатно(правда обнаружила много других "сокровищ") У нас есть Пеппи в двух переводах-старом и новом, Эмиль и Братья Львиное сердце. Последняя-действительно тот случай, когда перевод сильный и талантливый, при этом читабельный для любого возраста, хотя книжка не для малышей, конечно. Остальные-такие парве, что просто обидно, ведь в русском переводе столько блестящего юмора. Пеппи лучше, но можно было бы сделать намного смешнее, так, как это в оригинале. Знаю, что есть ещё в переводе Рони дочь разбойника, Карлсон, Мио, Мы все из Биллербю(называется Кфар а Таапухот),Расмус бродяга .....
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Anchi |
16 ноя 2009, 12:16
|
:)
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 1740
Регистрация: 21.12.03 Эли, Израиль
Авиталь - Реббека 18.07.02
Шир 05.06.04
Натан - Шмуэль 15.07.09
anchiskype
 |
у нас дети знают и что такое елка, и кто такой ДМ - но все это для них не имеет большого значения. очень многое они учат в школе / саду - а дома мы вроде как не учим чему-то специально -а ЖИВЕМ, и жизнь - это и шабат с парашат шавуа, песнями, сеудой и т.д., и праздники, и аават ЕрецИсраель - с тиюлим по Израилю в праздники, и умением видеть красоту и рядом с домом, и многое-многое другое...
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Шло |
16 ноя 2009, 12:50
|
йожыг
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 7254
Регистрация: 11.11.03 Adam.il
Глазастик
Булочка
Тушик
 |
ЦИТАТА (Naama) Мы все из Биллербю(называется Кфар а Таапухот как всегда, перевод отличается оригинальностью меня всегдам например, удивляло, почему во всем мире Гензель и Гретель, и только в Израиле - Aми веТами
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Naama |
16 ноя 2009, 13:14
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 2019
Регистрация: 25.02.05 Иерусалим, Израиль.
Йонатан 06.05.01 (14 Ияра)
Даниель 05.05.03 (3 Ияра)
Яир 19.07.05 (12 Тамуза)
naama1235
 |
Шло, Ну, после Бильби со всеми интерпретациями её фамилии и места жительства, меня уже ничем не удивишь
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Мариша |
16 ноя 2009, 14:41
|
Я не буду проще, и не надо ко мне тянуться!)
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 1542
Регистрация: 19.05.05 kharkov- USA-shomron
 |
ЦИТАТА Бильби у моих у дочек она в почете а у моей подруги дочка под впечатлением фильма тааакое вытворяла Anchi, ЦИТАТА не учим чему-то специально -а ЖИВЕМ, и жизнь
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Ariella |
16 ноя 2009, 20:21
|
С Идеальным Мужчиной...
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 5090
Регистрация: 19.09.02 Минск
Наоми Рахель 28/07/2002 (19 ава 5762)
Одайя Хая 02/02/2005 (23 швата 5765)
Брурия 11/02/2008 (5 адар 1 5768)
Исраэль Меир 23/08/2010 (13 элуля 5770)
 |
Анат,я думаю все из нас, кто соблюдает традиции, это значит, живет иудаизмом, заповедями, любовью к Израилю и тд, что это все часть жизни, сама жизнь. Если Одайя у меня сейчас сама готовит яичницу - для нее это абсолютно естественно разбить яйцо и бежать ко мне с воплями - нету крови. Это и есть жизнь. Но я о том и говорю, что я чувствую, как баалат тшува, что надо свою жизнь, свое сознание леаргиль к этому тоже, и это требует некоего усилия. Слажем, подготовка к праздникам та же самая. К примеру, мне бы хотелось завести какие-то традиции - на Ханукку подарки и Хануке гелт, на Песах - обязательно хоть какая-то новая одежда, к примеру, на Суккот - обязательно тиюлим, на Шабат - одна мишна из Пиркей Авот или еще что (это стам примеры), подготоека каких-то поделок или сценок на тему праздников. И если в какой-то семье религиозной в поколениях это все естественный ход жизни, к которому они привыкли и для них это течет естественно, то для меня это требует специальных махшевот и задумок. Ну, это мои ощущения. Плюс, самого течения жизни на мой взгляд недостаточно, ведь даже есть цивуй - _и расскажи сыну своему, и расскажите детям своим_. То есть, недостаточно просто жить рядом - хотя естественно,именно из жизни черпаются основные хаваёт. Но нужно еще и целенаправленно учить детей, обучать, рассказывать, показывать, учиться вместе.
Плюс, жизнь, разговор, мышление - это использование фольклора, поговорок, и тд. Я, к примеру, знаю больше фольклора русского, советского, а еврейского меньше. А русскиий фольклор отличается зачастую коренным образом от еврейского. Я, к примеру, специально читала и учила пословицы и поговорки, и после ляпа _до второго пришествия_ слежу за своими выражениям, почерпнутыми отнюдь не в еврейских текстах. Спасибо обучению в михлелет Орот, где хоть сколько удалось узнать все эти еврейские мотивы, поговорки из Талмуда, истории.
Отредактировано: Ariella в 16 ноя 2009, 20:24
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Надежда* |
21 ноя 2009, 18:46
|
*
пользователь » обо мне « дневник Сообщений: 136
Регистрация: 9.09.09
 |
меня очень интересует такой вопрос (может немного не в тему): а каким Божествам поклоняются иудеи?
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
1 посетителей читают эту тему (1 гостей и 0 скрытых пользователей)
здесь находятся:
|
|