Каскадный ·
[ Стандарт ] ·
Линейный+
Отвечаем на любые вопросы, Касательные религии Ислам
Hbiba |
1 июл 2009, 13:09
|
*
пользователь » обо мне « дневник Сообщений: 2317
Регистрация: 19.11.05 Агадир, Марокко
Мария, 18.04.2005
Асия, 09.03.2010
 |
По поводу искажения имен: это больше к вопросу о национальных особенностях, по-моему, к религии это имеет весьма опосредованное отношение. Мне лично нравится, когда имена сохраняются в первозданном виде, без искажений, но, если человеку трудно произнести иностранное для него имя, можно и на уступки пойти. Многие европейские имена имеют латинские корни, тем не менее, в каждой стране звучат по-своему, хотя у всех католиков служба ведется на латинском языке, именно он - язык церкви. Так и в неарабских мусульманских странах - национальной специфики не избежать. Муж вообще вечно возмущается, когда по русскому ТВ говорят о праздновании ВСЕМИ мусульманами мира курбана-байрана - он вообще не понимает, что это? Хотя я много раз объясняла ему, что в России принята тюркская версия названия прадника жетрвоприношения. Местные особенности, так сказать. То же можно сказать и о намазе - здесь молитва называется "салат". P.S. Здесь Мухаммедов часто в обиходе называют Си Му (сокращенное от Sidi Mohammed - уважительное обращение, "господин" Мухаммед) - никто не обижается. Paola, очень интересно было почитать о мусульманине в космосе. Отредактировано: Hbiba в 1 июл 2009, 13:11
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Город ветров |
1 июл 2009, 13:12
|
Вечноюная летняя гроза!
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 18676
Регистрация: 23.03.09 Баку
Ляман 29.07.2006
Мирмамедик 03.05.2010
 |
ЦИТАТА (Странная такая @ 1 июл 2009, 13:57) Прочитала ваши споры про интепретации имен и мало что поняла. Я, правда, и близко не лингвист. Но те имена, которые на русском произносятся как Соломон, Моисей и Исус, изначально на иврите звучат как Шломо, Моше и Ешу. А на арабском Сулейман, Муса и Иса. Это же не переводы, а звучание (семантика?), адаптированное к тому или иному языку. Дык я об этом и говорю уже вторые сутки.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Странная такая |
1 июл 2009, 13:17
|
Загребущие лапы мирового сионизма
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 22983
Регистрация: 14.02.08 Меж психушкой и дурдомом
Разбойник
Две собаки и две кошки тоже считаются?
 |
ЦИТАТА (Aishatka) ЦИТАТА (nimfa25 @ 1 июл 2009, 11:02) а чем отличаются сунниты от шиитов?
По кругу ходим А ведь Чертена предлагала создать такую тему. Причем не для общения, а для информации. И давать на нее ссылки
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Paola |
1 июл 2009, 13:18
|
Life is ...
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 2919
Регистрация: 17.03.08
Мария 14.09.95
Саад 22.05.03
Анвар 22.05.03-22.05.03
Алия 22.03.08
Ильяс 16.11.2011
 |
ЦИТАТА (Hbiba) Paola, очень интересно было почитать о мусульманине в космосе. Катя,информации на эту тему не так уж и много,но основное в принципе ясно.Надеюсь тем девочкам,кто задавал вопрос тоже станет понятно,как совершается намаз в космосе.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
умм амина |
1 июл 2009, 13:19
|
*
пользователь » обо мне « дневник Сообщений: 456
Регистрация: 4.12.08 Удмуртия
Амина 2008
Амир 2010
 |
ЦИТАТА (Странная такая) Это же не переводы, а звучание (семантика?), адаптированное к тому или иному языку Семантика - это значение. Наверно, вы имеете в виду фонетический образ слова (звучание). Я категорически против изменения имени человека, если возможно его правильно призносить. Зачем говорить Магомет, если без проблем можно сказать Мухаммад?  В русском языке, по крайней мере. Или вот некоторые из моей и мужниной родни поменяли Муваряка и Галимуллу на Гришу, Раису на Раю, Маужуду и Марьям на Машу, Мновера и Мисхата на Мишу, Асию на Асю, Алию на Алю, Галию на Галю, Сарию на Сару...  Это же волосы дыбом встают, насколько люди не любят свой национальный язык и стыдятся его. Многие скажут, что это для удобства. Но ведь фамилии не меняют, и не говорят, что это трудно. Да, непривычно. Но привыкнуть можно. Если бы этих Муваряков и Маужуд было больше. Вам не кажется, что общество этим только теряет? Все начинают воспринимать Россию, как русскую страну, а не многонациональную. Отредактировано: умм амина в 1 июл 2009, 13:21
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Paola |
1 июл 2009, 13:24
|
Life is ...
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 2919
Регистрация: 17.03.08
Мария 14.09.95
Саад 22.05.03
Анвар 22.05.03-22.05.03
Алия 22.03.08
Ильяс 16.11.2011
 |
Странная такая, я уже писала,что тему мы создадим позже,когда я буду на украине,потому что информации очень много и сделать все нужно не за один день,мне сейчас просто некогда этим заниматься,но со Снежей мы уже договорились и все сделаем. » Дописано позжеЦИТАТА (умм амина) Я категорически против изменения имени человека, если возможно его правильно призносить. Зачем говорить Магомет, если без проблем можно сказать Мухаммад? ЦИТАТА (умм амина) Вам не кажется, что общество этим только теряет? Все начинают воспринимать Россию, как русскую страну, а не многонациональную. Полностью согласна,если имя звучит на иврите,оно будет так везде звучать,а если Иса попадет в Россию,он не должен становится Ииссусом,правильно?если моя дочь Алия,так она везде ею будет,потому что я не хочу коверкания кем-то имени,которое было дано ребенку изначально,а кому выговорить трудно,пусть учаться.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Город ветров |
1 июл 2009, 13:32
|
Вечноюная летняя гроза!
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 18676
Регистрация: 23.03.09 Баку
Ляман 29.07.2006
Мирмамедик 03.05.2010
 |
Девочки, ла при чем тут коверкание? Чего вы заладили свое и даже слушать ничего не хотите? Вах... Имя Мухммад - это на арабском так зхвучит, на аз-ком не может быть так же, и не есть также, как и на русском не может быть также, и не есть. У всех яызков свои законы, своя фонетика, семантика и т.д. и т.п.
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Naama |
1 июл 2009, 13:36
|
*
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 2019
Регистрация: 25.02.05 Иерусалим, Израиль.
Йонатан 06.05.01 (14 Ияра)
Даниель 05.05.03 (3 Ияра)
Яир 19.07.05 (12 Тамуза)
naama1235
 |
ЦИТАТА (Paola) Полностью согласна,если имя звучит на иврите,оно будет так везде звучать,а если Иса попадет в Россию,он не должен становится Ииссусом,правильно? Но тут возникает вопрос:какое звучание принимать как единственно правильное? Ведь один и тот же персонаж может фигурировать в священных книгах, литературе или фольклоре разных народов. И каждый из них(народов)считает свою традицию произношения единственно правильной. Я сейчас говорю про известных личностей, таких как Моше, Иисус, но и имён это тоже касается.У многих имён есть эквиваленты в других языках.Например Хана-Анна-Энн-Анн-Ганна-Аника...
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
Город ветров |
1 июл 2009, 13:38
|
Вечноюная летняя гроза!
Sюзер » обо мне « дневник Сообщений: 18676
Регистрация: 23.03.09 Баку
Ляман 29.07.2006
Мирмамедик 03.05.2010
 |
Naama, на арбском правильно Мухаммад, на русском Магомет (старая транскрипция, кстати), Мухаммед. На аз-ком чуть по-другому. Но корень имени остается один. Отредактировано: Город ветров в 1 июл 2009, 13:41
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
умм амина |
1 июл 2009, 13:39
|
*
пользователь » обо мне « дневник Сообщений: 456
Регистрация: 4.12.08 Удмуртия
Амина 2008
Амир 2010
 |
ЦИТАТА (умм амина) Я категорически против изменения имени человека, если возможно его правильно призносить. Да пусть произносят, как это соответствует звукам их родного языка! Но если могут произнести правильно, зачем коверкать?
-------------------------------------
Сказали "спасибо": 0 раз(а)
|
|
|
|
1 посетителей читают эту тему (1 гостей и 0 скрытых пользователей)
здесь находятся:
|
|